Preisgestaltung

Kostenreduzierung durch automatisiertes Übersetzungs- und Synchronisationstool.

Am besten für Einzelpersonen
Schöpfer
Für Kreative, die ihre Arbeitsabläufe bei der Produktion von Inhalten automatisieren
$
60
/ pro Monat
Los geht's
25 Minuten inklusive
Minuten für die Übersetzung verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute des übersetzten Inhalts. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten.

25

50

135 Sprachen
Übersetzen Sie Ihre Inhalte in 135 Sprachen und Dialekte
Abhängig von der Sprache können Sie AI-Stimmen oder die Funktion Stimmenklonen verwenden.
Automatisierte Sprache-zu-Text-Transkription
Automatisierte maschinelle Übersetzung
Voice Cloning in 29 Sprachen
Voice Сlone-Funktion für 29 Sprachen verfügbar
Englisch, Japanisch, Chinesisch, Deutsch, Hindi, Französisch, Koreanisch, Portugiesisch, Italienisch, Spanisch, Indonesisch, Niederländisch, Türkisch, Filipino, Polnisch, Schwedisch, Bulgarisch, Rumänisch, Arabisch, Tschechisch, Griechisch, Finnisch, Kroatisch, Malaiisch, Slowakisch, Dänisch, Tamilisch, Ukrainisch, Russisch.
Erweiterter Video-Editor
Bearbeiten Sie KI-generierte Inhalte in Bezug auf Übersetzung, Transkription, Zeitstempel, Sprecher und Stimmen, um erstklassige Synchronisationsergebnisse zu erzielen!
Änderungen kostenlos vornehmen
Ändern Sie kostenlos Transkript, Zeitstempel und Spracheinstellungen.
Kein Wasserzeichen
Das Video wird kein Rask AI-Wasserzeichen in der oberen rechten Ecke haben.
Am beliebtesten
Schöpfer Pro
Für Kreative und Unternehmen, die ihr Wachstum mit KI-gestützter Übersetzung vorantreiben
$
150
/ pro Monat
Los geht's
100 Minuten inklusive
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.

100

200

300

Alle Creator-Funktionen, plus:
Multisprecher-Lippensynchronisation
Synchronisieren Sie Mundbewegungen mit dem übersetzten Ton, um eine natürliche und hochwertige Synchronisation zu erzielen.
Die Anwendung der Lippensynchronisation auf 1 Minute übersetztes Video dauert 1 Minute länger. Sie können 1 Minute kostenlos ausprobieren, um die Qualität zu testen.
SRT herunterladen
Laden Sie die .SRT-Untertiteldatei herunter, die sowohl die Übersetzung als auch das Original-Videotranskript enthält.
SRT-Upload
Laden Sie Ihr eigenes Videotranskript hoch, und verbinden Sie es mühelos mit dem Video, um genaue Synchronisierungsergebnisse zu erzielen.
Anpassung des AI-Skripts
Verbesserung des übersetzten Transkripts mit KI-gesteuertem Alignment für optimale Sprachsynchronisation
Automatische Bildunterschriften/Untertitel
Generieren Sie Untertitel und betten Sie sie in Ihr übersetztes Video ein
Einstellungen für das Klonen von Stimmen
Passen Sie den Grad der Ähnlichkeit und die Ausdruckskraft Ihres benutzerdefinierten Stimmenklons an
Erstellen Sie verschiedene Stimmtöne, um die volle Kontrolle über das Ergebnis zu haben.
Stimmenklon-Bibliothek (3 benutzerdefinierte Stimmenklone)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Bester Wert
Business
Für Teams, die regelmäßig stundenlange Audio- und Videoinhalte lokalisieren
$
750
/ pro Monat
Los geht's
500 Minuten inklusive - Extra: $3/pro Minute
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.

500

750

1000

2000

Alle Funktionen von Creator Pro, plus:
Mehrsprachige Simultanübersetzung
Erstellen Sie mehrsprachige Projekte und übersetzen Sie Ihre Inhalte sofort in mehrere Sprachen auf einmal
Übersetzungs-Wörterbuch
Speichern Sie Ihre benutzerdefinierte Terminologie, um eine konsistente automatische Übersetzung über alle Projekte hinweg zu gewährleisten.
API
Nahtlose Integration von Rask in Ihre bestehenden Plattformen und Arbeitsabläufe
Sprachklon-Bibliothek (10 benutzerdefinierte Sprachklone)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Maßgeschneidertes Onboarding & SLA
Unternehmen
Für globale Unternehmen zur Optimierung und Skalierung der Videoübersetzung in verschiedenen Regionen
Benutzerdefiniert
Kontakt
Ab 2 000 min/Monat - Extra: Individueller Preis
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.
Alle Business-Funktionen, plus:
Mensch in der Schleife
Verbessern Sie AI-Synchronisationsergebnisse
Beantragen Sie menschliches Korrekturlesen für übersetzte Sprache, um qualitativ hochwertige Inhalte zu erstellen.
Kundenerfolgsmanager
Flexible Minutenpreise
Geschäftsvertrag und Rechnungsstellung
Sprachklon-Bibliothek (bis zu einer unbegrenzten Anzahl von benutzerdefinierten Sprachklonen)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Vielen Dank! Ihr Beitrag ist eingegangen!
Huch! Beim Absenden des Formulars ist etwas schief gelaufen.
Am besten für Einzelpersonen
Schöpfer
Für Kreative, die ihre Arbeitsabläufe bei der Produktion von Inhalten automatisieren
$
50
Jährlich in Rechnung gestellt
/ pro Monat
Los geht's
25 Minuten inklusive
Minuten für die Übersetzung verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute des übersetzten Inhalts. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten.

25

50

135 Sprachen
Übersetzen Sie Ihre Inhalte in 135 Sprachen und Dialekte
Abhängig von der Sprache können Sie AI-Stimmen oder die Funktion Stimmenklonen verwenden.
Automatisierte Sprache-zu-Text-Transkription
Automatisierte maschinelle Übersetzung
Voice Cloning in 29 Sprachen
Voice Сlone-Funktion für 29 Sprachen verfügbar
Englisch, Japanisch, Chinesisch, Deutsch, Hindi, Französisch, Koreanisch, Portugiesisch, Italienisch, Spanisch, Indonesisch, Niederländisch, Türkisch, Filipino, Polnisch, Schwedisch, Bulgarisch, Rumänisch, Arabisch, Tschechisch, Griechisch, Finnisch, Kroatisch, Malaiisch, Slowakisch, Dänisch, Tamilisch, Ukrainisch, Russisch.
Erweiterter Video-Editor
Bearbeiten Sie KI-generierte Inhalte in Bezug auf Übersetzung, Transkription, Zeitstempel, Sprecher und Stimmen, um erstklassige Synchronisationsergebnisse zu erzielen!
Änderungen kostenlos vornehmen
Ändern Sie kostenlos Transkript, Zeitstempel und Spracheinstellungen.
Kein Wasserzeichen
Das Video wird kein Rask AI-Wasserzeichen in der oberen rechten Ecke haben.
Am beliebtesten
Schöpfer Pro
Für Kreative und Unternehmen, die ihr Wachstum mit KI-gestützter Übersetzung vorantreiben
$
120
Jährlich in Rechnung gestellt
/ pro Monat
Los geht's
100 Minuten inklusive
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.

100

200

300

Alle Creator-Funktionen, plus:
Multisprecher-Lippensynchronisation
Synchronisieren Sie Mundbewegungen mit dem übersetzten Ton, um eine natürliche und hochwertige Synchronisation zu erzielen.
Die Anwendung der Lippensynchronisation auf 1 Minute übersetztes Video dauert 1 Minute länger. Sie können 1 Minute kostenlos ausprobieren, um die Qualität zu testen.
SRT herunterladen
Laden Sie die .SRT-Untertiteldatei herunter, die sowohl die Übersetzung als auch das Original-Videotranskript enthält.
SRT-Upload
Laden Sie Ihr eigenes Videotranskript hoch, und verbinden Sie es mühelos mit dem Video, um genaue Synchronisierungsergebnisse zu erzielen.
Anpassung des AI-Skripts
Verbesserung des übersetzten Transkripts mit KI-gesteuertem Alignment für optimale Sprachsynchronisation
Automatische Bildunterschriften/Untertitel
Generieren Sie Untertitel und betten Sie sie in Ihr übersetztes Video ein
Einstellungen für das Klonen von Stimmen
Passen Sie den Grad der Ähnlichkeit und die Ausdruckskraft Ihres benutzerdefinierten Stimmenklons an
Erstellen Sie verschiedene Stimmtöne, um die volle Kontrolle über das Ergebnis zu haben.
Stimmenklon-Bibliothek (3 benutzerdefinierte Stimmenklone)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Bester Wert
Business
Für Teams, die regelmäßig stundenlange Audio- und Videoinhalte lokalisieren
$
600
Jährlich in Rechnung gestellt
/ pro Monat
Los geht's
500 Minuten inklusive - Extra: $3/pro Minute
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.

500

750

1000

2000

Alle Funktionen von Creator Pro, plus:
Mehrsprachige Simultanübersetzung
Erstellen Sie mehrsprachige Projekte und übersetzen Sie Ihre Inhalte sofort in mehrere Sprachen auf einmal
Übersetzungs-Wörterbuch
Speichern Sie Ihre benutzerdefinierte Terminologie, um eine konsistente automatische Übersetzung über alle Projekte hinweg zu gewährleisten.
API
Nahtlose Integration von Rask in Ihre bestehenden Plattformen und Arbeitsabläufe
Sprachklon-Bibliothek (10 benutzerdefinierte Sprachklone)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Maßgeschneidertes Onboarding & SLA
Unternehmen
Für globale Unternehmen zur Optimierung und Skalierung der Videoübersetzung in verschiedenen Regionen
Benutzerdefiniert
Kontakt
Ab 2 000 min/Monat - Extra: Individueller Preis
Minuten für Übersetzung und Lippensynchronisation verwenden
Was bedeutet "Minute"?
1 Minute = 1 Minute übersetzter Inhalt oder Lippensynchronisation. Um zum Beispiel ein 1-minütiges Video in zwei Sprachen zu übersetzen, benötigen Sie 2 Minuten. Für die Lippensynchronisation dieser Videos benötigen Sie weitere 2 Minuten.
Alle Business-Funktionen, plus:
Mensch in der Schleife
Verbessern Sie AI-Synchronisationsergebnisse
Beantragen Sie menschliches Korrekturlesen für übersetzte Sprache, um qualitativ hochwertige Inhalte zu erstellen.
Kundenerfolgsmanager
Flexible Minutenpreise
Geschäftsvertrag und Rechnungsstellung
Sprachklon-Bibliothek (bis zu einer unbegrenzten Anzahl von benutzerdefinierten Sprachklonen)
Erzielen Sie mit der Funktion Custom Voice Clone eine gleichbleibend hohe Qualität der geklonten Audiodaten
Speichern Sie Ihre Stimme in einer Bibliothek und verwenden Sie sie projektübergreifend. Erstellen Sie verschiedene Stimmen, um die Stimmung anzupassen.
Vielen Dank! Ihr Beitrag ist eingegangen!
Huch! Beim Absenden des Formulars ist etwas schief gelaufen.

Über 2.000.000 zufriedene Nutzer

Femplay-Logo
Amazon-Logo
Semrush-Logo
Einige Logos
Publicis-Logo
Femplay-Logo
Amazon-Logo
Semrush-Logo
Einige Logos
Publicis-Logo

FAQ

Was bedeutet eine Minute?
Wie wählt man den richtigen Preisplan?
Was soll ich tun, wenn 2000 Minuten pro Monat für meinen Bedarf nicht ausreichen?
Kann ich die verbleibenden Minuten des aktuellen Monats meines Abonnements in den folgenden Monaten nutzen?
Handelt es sich um eine einmalige Zahlung oder um eine wiederkehrende Zahlung?
Kann ich meinen Plan ändern?
Kann ich mein Abonnement jederzeit kündigen?
Wie ist Ihre Rückerstattungspolitik?
Welche Zahlungsarten akzeptieren Sie?
Kann ich auf meiner Rechnung Informationen über mein Unternehmen angeben?
Wie gewährleisten Sie die Sicherheit meiner Zahlungsinformationen?
Wie viele Sprachen unterstützen Sie derzeit?
Ist es möglich, dem synchronisierten Video Untertitel oder Untertitel hinzuzufügen?
Gibt es Beschränkungen hinsichtlich der Dauer und Größe der hochgeladenen Videos?
Wie können Sie uns kontaktieren?