Google testet einen experimentellen Übersetzungsdienst, der Videos in eine neue Sprache umschreibt und dabei die Lippen des Sprechers mit Worten synchronisiert, die er nie gesprochen hat. Dieser Dienst mit der Bezeichnung "Universal Translator" wurde von James Manyika, dem Leiter der neuen Google-Abteilung für Technologie und Gesellschaft, auf der Google I/O vorgestellt.
Falls Sie die Präsentation verpasst haben, können Sie sie hier in voller Länge ansehen:
Aber während Google noch in der Planungsphase ist (Sie finden es bei 1:15:00 im Video), hat Rask AI diese Funktion bereits eingeführt.
Wir von Rask AI sind der Meinung, dass sich Tech-Giganten oft damit brüsten, als erste neue Dinge zu erfinden und zu entwickeln, während es Startups gibt, die das noch besser und schneller können. Unsere innovativen Lösungen werden bereits von Zehntausenden von Menschen auf der ganzen Welt genutzt, nicht nur von Kreativen, sondern auch von Vermarktern, Professoren, Streamern, Bloggern und Universitäten, die Bildungsinhalte anbieten.
Sehen Sie sich an, wie wir die Google-Präsentationssprache übersetzt haben:
Wir haben auch eine Funktion zum Klonen von Stimmen für acht verschiedene Sprachen - Englisch, Deutsch, Polnisch, Spanisch, Italienisch, Französisch, Portugiesisch und Hindi, die Google Translator nicht hat.
Die Funktion zum Klonen von Stimmen ermöglicht es den Nutzern, ein Ergebnis zu erhalten, das sich wie die Stimme des ursprünglichen Sprechers anhört und die positive Wahrnehmung und Natürlichkeit der Stimme erhöht. Sie hilft auch dabei, subtile Nuancen des Tons und der Emotionen des Sprechers zu vermitteln.
Wir glauben an das Potenzial von Rask und an die revolutionäre Natur unseres Produkts - genau wie Ryan Hoover, Gründer von Product Hunt, Nir Eyal, Wall Street Journal-Bestsellerautor von "Hooked", und viele andere brillante Köpfe an uns glauben. Wir bereiten in den kommenden Wochen neue Funktionen vor.
Heute haben wir bereits mehr als 500.000 Nutzer, die ihre Videos in über 130 Sprachen übersetzen und mit unserer Hilfe neue Zielgruppen auf der ganzen Welt erreichen. Wir glauben, dass Sprache kein Hindernis für die Kommunikation sein sollte, lokalisieren Sie Videos einfach!
Wir sind bestrebt, unseren Nutzern die bestmögliche Erfahrung zu bieten und arbeiten ständig an der Verbesserung unseres Produkts. Ihr Feedback ist immer willkommen und wird geschätzt, da wir uns bemühen, Ihre Erwartungen zu erfüllen und zu übertreffen.
Vor nicht allzu langer Zeit hat Rask AI neue Sprachen für die Synthese von Voiceovers mit Ihrer eigenen Stimme eingeführt! Jetzt sind mehr als 29 Sprachen mit der Voiceclone-Funktion in Rask AI verfügbar und 21 sind mit diesem Update hinzugekommen:
Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Indonesisch, Niederländisch, Türkisch, Filipino, Ukrainisch, Schwedisch, Bulgarisch, Rumänisch, Arabisch, Tschechisch, Griechisch, Finnisch, Kroatisch, Malaiisch, Slowakisch, Dänisch, Tamilisch, Russisch. Die künstliche Intelligenz bewahrt Ihre Emotionen und speichert auch das Engagement der von Ihnen erstellten Inhalte.
Mit diesem Tool bleibt Ihre Stimme ein Teil Ihrer Marke, auch mit AI!